Ένα τραγούδι για τον Δημήτρη Χριστούλα. Canción para Dimitris- Joaquín Carbonell


 

Δημοσιεύτηκε στις 11 Μάι 2012 από cinemasenstv

Varios cantautores, jóvenes y veteranos, grabaron el 3 de mayo en Madrid la "Canción para Dimitris" que Joaquín Carbonell compuso para recordar la gesta del jubilado griego Dimitris Christoulas, que se inmoló en la plaza Syntagma al frente del Parlamento Nacional.

Ισπανοί τραγουδιστές, παλιότεροι και νέοι ένωσαν τις φωνές τους σε ένα τραγούδι αφιερωμένο στον 77χρονο Δημήτρη Χριστούλα, ο οποίος στις 4 Απριλίου αυτοπυροβολήθηκε μέσα στην πλατεία Συντάγματος διαμαρτυρόμενος για την κρίση στην Ελλάδα.

Το τραγούδι έγραψε ο Joaquin Carbonell θέλοντας να αποτίσει φόρο τιμής στην πράξη του ηλικιωμένου. Παρουσιάστηκε στην ισπανική τηλεόραση και έκτοτε κάνει το γύρο του κόσμου μέσω του ίντερνετ.

Οι στίχοι σε ελεύθερη απόδοση:


  

   

Τα περιστέρια βρήκαν καταφύγιο
Μια πινελιά από φως βιολετί
Πέταξε το ελληνικό πρωινό.
Ήρεμο το τζιτζίκι
ζαλίστηκε κάτω από το τραπεζομάντιλο
όπου φύλαγε ένα φτωχό πρωινό γεύμα.


Το δέντρο είδε το συντριβάνι
και φύτρωσε φως μέσα από το μέλι.
Οκτώ το πρωί και οι θεοί λείπουν
Ο Δημήτρης είναι δυνατός
ένας γέροντας από χαρτί
μια φωνή που απευθύνεται στον κόσμο χωρίς να φωνάζει.


Η μοίρα μας ωθεί προς το τέλος
και σπάζει όλα τα σήματα.
Ο πυροβολισμός δεν είναι θόρυβος αλλά εκκλησία
που χάνεται σε μια ομίχλη από γυαλί.


Ο Δημήτρης ψάχνει το δέντρο
το μέρος είναι η πλατεία Συντάγματος
μπροστά στη Βουλή των Ελλήνων.
Πιάνει το πιστόλι,
μια κίνηση συνηθισμένη
που δεν τραβάει την προσοχή των περαστικών.


«Δεν θέλω την ελεημοσύνη σας
Σήμερα φεύγω, δεν θα δώσω άλλη μάχη
Δεν θα ψάξω για φαΐ στα σκουπίδια»
Οι ουρανοί έκλεισαν
και η γη έκλαψε
ήταν Απρίλιος στα τέσσερα σημεία του ορίζοντα.


Η μοίρα μας ωθεί προς το τέλος
και σπάζει όλα τα σήματα.
Ο πυροβολισμός δεν είναι θόρυβος αλλά εκκλησία
που χάνεται σε μια ομίχλη από γυαλί.


Η μοίρα μας ωθεί προς το τέλος
και σπάζει όλα τα σήματα.
Ο εκπρόσωπος του ΔΝΤ Gerry Rice
Εξομολογήθηκε ότι παραλίγο να κλάψει.