GEORGETA FILITTI

Bucureştiul grecesc=Το ελληνικό Βουκουρέστι

Δίγλωσση (ρουμανο-ελληνική) έκδοση, λεύκωμα με περ. 360 έγχρωμες φωτογραφίες, 208 σελίδες

Πρόλογος ακαδ. Răzvan Theodorescu

                  Ακαδ. Ευάγγελος Μουτσόπουλος

Μετάφραση στην ελληνική: Tudor Dinu

Βουκουρέστι, Εκδόσεις Ομόνοια, 2013

 

Η παρουσίαση του λευκώματος θα γίνει την 12 Δεκεμβρίου, 18 ώρα, στην αίθουσα ATRIUM της Εθνικής Βιβλιοθήκης της Ρουμανίας (Bd. Unirii 22).

Το πιο πρόσφατο βιβλίο των Εκδόσεων Ομόνοια, το δίγλωσσο λεύκωμα Το ελληνικό Βουκουρέστι, αποτελεί μια πραγματική εικονογραφημένη εγκυκλοπαίδεια της εδώ παρουσίας των Ελλήνων για περισσότερα από 550 έτη.

Η συγγραφέας του έργου, δρ. Georgeta Filitti, ανασυνθέτει σε αξιοθαύμαστες για την επιστημονική αυστηρότητα, συνοπτικότητα και υποβλητικότητα σελίδες, τη μακρόχρονη μοίρα των Ελλήνων που πέρασαν από το Βουκουρέστι και έμειναν εδώ για  σύντομο ή μακρόχρονο διάστημα, τη συμβολή τους στην ανάπτυξη της πόλης, ομόφωνα αναγνωρισμένη. Η ιστορία τους συνδέεται στενά με την ιστορία της πόλης. Πολλοί Ελληνες εγκαταστήθηκαν οριστικά στο Βουκουρέστι και διακρίθηκαν ως λαμπρές προσωπικότητες στη ρουμανική κοινωνία.

Το Βουκουρέστι αποτέλεσε για τους Έλληνες πολυπόθητο προορισμό, που τους προσέφερε πολλαπλές προοπτικές ανάδειξης. Στην πόλη με κοσμοπολίτικο πληθυσμό, που τεκμηριώνεται το 1459, πρωτεύουσα της Βλαχίας από το 2ο μισό του 17ου αι. και, από το 1862, πρωτεύουσα της Ρουμανίας, οι Έλληνες είχαν προνομιακή θέση.  Πολυάριθμες είναι οι μαρτυρίες που αποδεικνύουν τον ρόλο τους στην οικονομική, πολιτική, κοινωνική, θρησκευτική, επιστημονική,  πολιτιστική και καλλιτεχνική  ζωή της πόλης, από τα 2000 ελληνικά χειρόγραφα που στεγάζει η Βιβλιοθήκη της Ρουμανικής Ακαδημίας, ή από τα άλλα, ομοίως πολύτιμα, που βρίσκονται στην Εθνική Βιβλιοθήκη της Ρουμανίας μέχρι τα διάφορα μνημεία – εκκλησίες, φιλανθρωπικά ιδρύματα, κτίρια και ανάκτορα, που αντέχουν ακόμα και σήμερα, in situ ή έστω στη συλλογική μνήμη.

Τα εφτά κεφάλαια της ιστορικής σύνθεσης που υπογράφει η κ. Georgeta Filitti «σχολιάζονται» από  το πλούσιο  εικονογραφικό υλικό (περίπου 360 φωτογραφίες επιλεγμένες από διάφορους τομείς – ναοί, χειρόγραφα, ελληνικές εκδόσεις ή μεταφράσεις ελληνικών έργων, φακσιμιλ, χρυσόβουλλα, εφημερίδες, στιγμιότυπα από τη ζωή της ελληνικής κοινότητας του Βουκουρεστίου χθες και σήμερα κτλ.). Το υλικό αυτό αποτελεί εν μέρει γενναιόδωρη προσφορά εκ μέρους των ιδρυμάτων ή προσώπων  - τους ευχαριστούμε και πάλι εδώ – εν μέρει πρόκειται για ανέκδοτο υλικό. Οι εικονογραφήσεις «σχολιάζονται», με τη σειρά τους, με πλούσιες λεζάντες που  συμπληρώνουν με ανεκτίμητες πληροφορίες το κυρίως κείμενο.

Οι συγγραφείς των δυο προλόγων, ο κ. Răzvan Theodorescu, μέλος της Ρουμανικής Ακαδημίας, και ο κ. Ευάγγελος Μουτσόπουλος, μέλος της Ακαδημίας Αθηνών, υπογραμμίζουν την ιδιαίτερη σημασία του έργου που φανερώνει τον δυναμισμό της ελληνικής συνιστώσας του Βουκουρεστίου.

Η έλληνική παραλλαγή του κειμένου έγινε από το δρ. Tudor Dinu, αναπληρωτή καθηγητή, συντονιστή του Τμήματος Νεοελληνικών Σπουδών της Σχολής Ξένων Γλωσσών και Λογοτεχνιών του Πανεπιστημίου Βουκουρεστίου.

Η πραγματοποίηση μιας τόσο φιλόδοξης και κομψής   έκδοσης δεν θα ήταν εφικτή χωρίς την ευγενική υποστήριξη του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού ΑΡΚΑΔΙΑ, ένα ίδρυμα που στηρίζει ταυτόχρονα το ελληνικό σχολείο «Αθηνά» και που εντάσσεται τώρα  στους Ρουμάνους ή 'Ελληνες πρωτεργάτες του ελληνισμού της Ρουμανίας.

Απευθυνόμενο ταυτόχρονα σε Ρουμάνους και 'Ελληνες αναγνώστες, απαραίτητος οδηγός για όσους επιθυμούν να εμβαθύνουν την ιστορία της πολής που κατοικούν ή επισκέφτονται, το λεύκωμα της κ. Georgeta Filitti  αποτελεί αναμφίβολα τίτλο αναφοράς στην βιβλιογραφία αφιερωμένη στον ελληνισμό της Ρουμανίας.


  Georgeta Filitti

H κ. Georgeta Filitti είναι διδάκτορας Ιστορίας, ειδικευμένη στη σύγχρονη ιστορία της Ρουμανίας, συγγραφέας και εκδότρια πολλών έργων και άρθρων αφιερωμένων στην ιστορία της πόλης του Βουκουρεστίου και στις προσωπικότητες  που διακρίθηκαν στην ιστορία   των Ρουμάνων. Εχει ασχοληθεί πολλά χρόνια με την έκδοση μερικών βασικών έργων της ρουμανικής ιστοριογραφίας, όπως είναι η έκδοση των έργων του Mihail Kogălniceanu ( σε 9 τόμους, έκδοση βραβευμένη από τη Ρουμάνικη Ακαδημία)  ή του Nicolae Iorga. Εχει δημοσιεύσει πάνω από 400 άρθρα ή μελέτες σε ρουμανικά ή ξένα περιοδικά, σε αφιερώματα, σε εγκυκλοπαίδειες και θεματικές ανθολογίες.  Το πάθος της για τον ελληνικό κόσμο  και το ενδιαφέρον για τις σχέσεις αυτού με το ρουμανικό υλοποιήθηκαν σε πολλά έργα [ Ρουμάνοι περιηγητές στην Ελλάδα. Ανθολόγιο (2004), Οι Ρουμάνοι για τον Ρήγα. Ιστορικές αναφορές (2007), Πάντα μαζί. Ρουμανία-Ελλάδα.130 χρόνια διπλωματικών σχέσεων (2010) κ.α.].

 


  Elena Lazar 

Ο Εκδοτικός Οίκος «Ομόνοια» ιδρύθηκε στο Βουκουρέστι το 1991 και παραμείνει μέχρι σήμερα ο μοναδικός εκδοτικός οίκος στη Ρουμανία που έθεσε στο πρόγραμμά του την προώθηση της λογοτεχνίας και του πολιτισμού της σύγχρονης Ελλάδας και της Κύπρου. Στον απολογισμό των 22 ετών δραστηριότητας περιλαμβάνονται  130 δημοσιευμένοι τίτλοι. Στις μεταφράσεις που εκδόθηκαν από την «Ομόνοια», και αποτελούν περίπου τα δύο τρίτα όλων των μεταφράσεων από τη νεοελληνική γλώσσα που εκπονήθηκαν στη Ρουμανία μετά το 1989, προστίθενται έργα Ρουμάνων και ξένων ειδικών αφιερωμένα στην ιστορία του Ελληνισμού επί ρουμανικού εδάφους. Η συλλογή «Βιβλιοθήκη Νεοελληνικής Λογοτεχνίας» που εγκαινιάστηκε το 1999, περιλαμβάνει δημιουργίες αιχμής του Ελληνισμού της Ελλάδας, της Κύπρου και της Διασποράς στους τομείς της λογοτεχνίας, ιστορίας, φιλοσοφίας και των τεχνών. 18 δίγλωσσες εκδόσεις προσφέρουν στους Ρουμάνους αναγνώστες αξέχαστες σελίδες νεοελληνικού λυρισμού.

 Σ. Παπαδοπούλου γράφει για την Ελένα Λάζαρ      

Το Ίδρυμα «Κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού ΑΡΚΑΔΙΑ» που ιδρύθηκε το 2011, είναι μια μη-κυβερνητική, μη-κερδοσκοπική, απολιτική οργάνωση. Σκοπός του είναι η στήριξη και προβολή εκπαιδευτικών, πολιτιστικών και φιλανθρωπικών δραστηριοτήτων και ενεργειών καθώς επίσης η προώθηση της Ρουμανικής ιστορίας και του Ελληνικού πολιτισμού.Το Ιδρυμα υποστηρίζει σταθερά, από την ίδρυσή του, το Ελληνικό Σχολείο Βουκουρεστίου «Αθηνά» και πρόσφατα, το Τμήμα Νεοελληνικών Σπουδών της Σχολής Ξένων Γλωσσών και Λογοτεχνιών του πανεπιστημίου Βουκουρεστίου.  Το δίγλωσσο λεύκωμα Το ελληνικό Βουκουρέστι της συγγραφέα Georgeta Filitti είναι το πρώτο  εκδοτικό σχέδιο του Ιδρύματος, που πραγματοποιήθηκε σε συνεργασία με τις Εκδόσεις Ομόνοια.  

 

Η πρόσκληση της εκδήλωσης

  

 

 
τον φάκελο «βιβλίο»
   τον διαβάσανε:
  

αριθμός επισκεπτών